Фев 07

Аниме – искусство в Японии довольно молодое, ему всего-то 90 лет. Слово «аниме» произошло от английского animation – мультипликация. И, говоря о Японии, многие из нас, наряду с прекрасной японской кухней и высокотехнологичными машинами, сразу же припомнят аниме – мультфильмы с яркими, большеглазыми героями. Кстати, «большеглазие» вовсе не признак аниме, а символ, которым художник наделяет исключительно юных героев.аниме япония
Родоначальником аниме, как собственно и манги (японские «истории в картинках» — комиксы), считают Тэдзуки Осаму. Именно он первым в японском кинематографе отказался от бесплодных попыток догнать и перегнать творения Диснея и пришел к созданию телевизионных мульт-сериалов, что было более привлекательным для японского зрителя. Если же говорить о наследовании, то, разумеется, манга первична по отношению к аниме, и в ряде случаев аниме-фильм является экранизацией манги. Аудитория приверженцев аниме тоже несколько иная, нежели манги, — аниме смотрят дети, подростки, молодые люди. Фильмы, ориентированные на людей среднего возраста, появились сравнительно недавно.
Особое место в создании аниме фильма занимает его озвучивание. Сэйю, актеры озвучивающие аниме, невероятно популярны в Японии, они имеют свои сайты и фэн-клубы. Причиной тому, думается, стала равнозначность аниме и кино в культуре Японии.
Ведь возможности мультипликации в отношении передачи эмоций ограниченны, и актерам приходится передавать, скажем, накал страстей голосом. В нашей культуре это сравнимо разве что с игрой театральных актеров, лица которых трудно разглядеть из зала, поэтому они «работают» голосом.
Таким образом, аниме, наряду с мангой, можно назвать ещё одним ключиком, доступным европейцу, к тайной двери японской культуры. Приобщайтесь!

Читайте блог перевод веб сайтов с английского на русский.

автор: free

Комментарии

Вы должны войти для комментирования.